<<
] [
目次
] [
用語
] [
>>
☆☆☆
花の葉
ソロモン諸島のあやとりです。
C. de Coppet 氏がソロモン諸島のマライタ島で採集しました。
[65]
できあがりは「
花の木
」「
ケティオーアン
」と同じです。
アボリジニでは「カンガルーの尻尾」と呼んでいます。
[52]
人差指の構え。
親指で小指手前の糸を取る。
人差指で親指向こうの糸を取り、小指の糸を外す。
小指で人差指向こう上の糸を取り、人差指上の糸を外す。
3~4をもう一度行なう。
掌の糸を親指から外す。
親指の糸を人差指から小指の4本の指に移す。(手首に落としてもよい)
右親指と人差指で、左人差指の向こうの糸と左小指の手前の糸をつまんで取り上げ、左手からすべての糸を外す。
左親指で垂れている手前の糸の左側から取り、左人差指と左小指で元の糸を取る。
左右を読み替えて8~9を行なう。
親指で小指手前の糸を取る。
カロリン展開。
人差指で親指向こうの糸を取り、親指でその人差指で取った糸を人差指に押し付けながら掌を向こうへ向けて展開する。
Kangaroo Tail
Aboriginal Australian String Figures
—
D. S. Davidson
1941
p.819
[52]
A'apei Ni Teitari (Leaves of a Flower)
Solomon Islands String Figures —
H. C. Maude
1978
p.12
[65]
Dec 26, 2015 © ISHINO Keiichiro – k16@chiba.email.ne.jp