<<
] [
目次
] [
用語
] [
>>
☆☆☆
きらきらした脚の長い沼の鳥
ニューカレドニアのあやとりです。
H. C. Maude 氏が採集しました。
[105]
人差指の構え。
親指で小指向こうの糸を取る。
人差指で親指向こうの糸を取り、親指の糸を外す。
親指で下から小指手前の糸を取る。
親指で人差指手前上の糸を取り、ナバホ取りする。
人差指上の糸を外す。
親指で小指手前の糸を取る。
カロリン展開(親指手前下を取ることに注意)。
— タロイモの葉
人差指で親指手前下の糸を上の糸を越えて取り、親指でその人差指で取った糸を人差指に押し付けながら掌を向こうへ向けて展開する。
人差指上の糸と親指上の糸(親指から小指にかかる糸)を外す。
左小指で右小指の糸を上から取り、右小指の糸を外す。
右小指で左小指の根元の糸を上から取る。(小指の糸を交換する)
親指で小指手前の糸を取る。
カロリン展開(親指手前下を取ることに注意)。
— タロイモ
人差指で親指手前下の糸を上の糸を越えて取り、親指でその人差指で取った糸を人差指に押し付けながら掌を向こうへ向けて展開する。
人差指上の糸と親指上の糸(親指から小指にかかる糸)を外す。
小指の糸を外す。
小指で親指向こうの糸を取る。
右人差指で右小指向こうの糸を向こうから引っかけて持ち上げ、左人差指で左人差指手前の糸を取って持ち上げる。
— きらきらした脚の長い沼の鳥
Poule Sultane
String Figures from New Caledonia and The Loyalty Islands
—
H. C. Maude
1984
p.36
[105]
Mar 3, 2019 © ISHINO Keiichiro – k16@chiba.email.ne.jp