<<
] [
目次
] [
用語
] [
>>
☆☆
水の引き出し
ギルバート諸島のあやとりです。
H. C. Maude 氏と H. E. Maude 氏が採集しました。
[69]
口で糸をくわえる。
右手でくわえた左の糸を右の糸の上から取る。
左手でくわえた右の糸を取る。
小指を上から口元の輪の中に入れてくわえている糸を取り、口から糸を放す。ここまで次のように取ってもよい。
手首に糸をかける。
右小指で手首手前の糸を手前から取る。
左小指で右小指向こうの糸を向こうから取る。
親指で手首手前の糸を上から押さえ、手首向こうの糸を上から手前へひねって取る。
手首の糸を外す。
親指で小指手前の糸を取る。
カロリン展開。
人差指で親指向こうの糸を取り、親指でその人差指で取った糸を人差指に押し付けながら掌を向こうへ向けて展開する。
Tan Iti Ran (Drawers of Water)
String-Figures from the Gilbert Islands
—
H. C. & H. E. Maude
1958
p.85
[69]
Two Wells
Cat's Cradles and Other String Figures
—
J. Elffers & M. Schuyt
1980
p.205
[94]
Oct 19, 2024 © ISHINO Keiichiro – k16@chiba.email.ne.jp