<<
] [
目次
] [
用語
] [
>>
☆☆
3つの湧水口
Ⅱ
ティコピア島のあやとりです。
R. Firth 氏がソロモン諸島のティコピア島で採集しました。
[82]
「
3つの星
」と似ていますが、糸のかかり方が異なります。
人差指の構え。
小指手前の糸でナウルの太陽。
親指で上から小指手前の糸を取る。
人差指で親指向こうの糸を取り、親指の糸を外す。
親指を上から人差指下の輪の中に入れ、小指向こうの糸を取り、小指の糸を外す。
小指で上から人差指手前上の糸を取り、その糸を人差指から外す。
エオンガツバボ。
ティコピア織り2。
親指腹で人差指手前の糸を押さえる。
人差指を上から小指の輪の中に入れ、人差指の輪の中から親指手前の糸を上から向こうへひねって取る。
親指で小指向こうの糸を取り、小指の糸を外す。
小指で上から人差指手前上の糸を取り、その糸を人差指から外す。
人差指の糸を外す。
人差指で親指手前の糸を取り、親指の糸を外す。
親指で下から小指手前の糸と人差指手前の糸を取り、人差指の糸を外す。
カロリン展開。
人差指で親指向こうの糸を取り、親指でその人差指で取った糸を人差指に押し付けながら掌を向こうへ向けて展開する。
Vai Ngutu Toru II (spring of three mouths)
Tikopia String Figures
—
R. Firth & H. C. Maude
1970
p.20
[82]
May 3, 2024 © ISHINO Keiichiro – k16@chiba.email.ne.jp