<<
] [
目次
] [
用語
] [
>>
☆☆
小魚
ガイアナのあやとりです。
A. Robinson氏が採集しました。
[26]
サモアに同じあやとりがあります。(左右対称)
[50]
できあがりは「
丸太の横たわった沼
」と似ています。
始めの構え。
右人差指で左掌の糸を取る。
左人差指で右人差指の輪の中から右掌の糸を、左中指で右人差指向こうの糸の向こうから右掌の糸をそれぞれ取る。
右中指で左中指腹の糸を取る。
「
丸太の横たわった沼
」の5以降を取る。
親指で小指手前の糸を取る。
小指で親指向こうの糸を取る。
人差指と中指を上からそれぞれの輪の中に入れ、掌の2本の糸を押さえる。
親指と小指の糸を外して左右に引き、人差指と中指の背の糸を滑り落とす。
親指で人差指手前の2本の糸を、小指で中指向こうの2本の糸をそれぞれ取り、人差指と中指の糸を外す。
Kurá (A Small Fish)
Some Figures in String from the Makushis on the Ireng and Takutu Rivers
—
A. Robinson
1918
p.148
[26]
Ati
Samoan Material Culture
—
T. R. Hiroa (P. H. Buck)
1930
p.560
[50]
Jul 15, 2024 © ISHINO Keiichiro – k16@chiba.email.ne.jp