☆☆☆☆光芒を放つ太陽


光芒を放つ太陽
コンゴのあやとりです。
E. M. Smith氏がコンゴのウポト(Upoto)で採集しました。[147-4]
  1. 」の1~6を取る。
    1. 星座」の1~2を取る。
      1. 収穫月」の1~7を取る。
        1. ポット」の1~5を取る。
          1. 漁網」の1~8を取る。
            1. 始めの構え
            2. 右手で左掌の糸を上から手前へひねって取る。(糸は右手首にかかる)
            3. 左手で右掌の糸を上から手前へひねって取る。(糸は左手首にかかる)
            4. 左手で右親指向こうと右小指手前の糸をつまみ、右親指と右小指から外す。
            5. 右手を向こうへ1回転ひねる。
            6. 左手で持っている輪を右人差指と右中指に戻す。
            7. 左右を読み替えて4~6を行なう。
            8. 手首の糸を人差指と中指にかける。
          2. 右手で左人差指から左中指への糸をつまんで外す。
          3. 左人差指でつまんでいる手前の糸を手前から取る。
          4. 左中指でつまんでいる向こうの糸を向こうから取り、つまんでいる糸を放す。
          5. 左右を読み替えて2~4を行なう。
        2. 親指で人差指手前から中指向こうへの糸を取り、その糸を人差指から外す。
        3. 小指で中指向こうから親指手前への糸を取り、その糸を中指から外す。
        4. 人差指の糸を親指に移す。
        5. 中指の糸を小指に移す。
        6. 親指の2本の糸を人差指に移す。
        7. 小指の2本の糸を中指に移す。
      2. 収穫月」の2~7をもう一度行なう。
    2. 人差指中指で反対の手の人差指中指腹の糸を取り合う。
    3. 親指で人差指手前の水平の2本の糸の下から人差指に絡む輪の手前の糸を取る。
    4. 人差指で親指の輪を上から取り、親指の糸を外す。
    5. 親指をすべての糸の下から中指に絡む輪の中に下から入れ、中指向こうの水平の糸の向こうへ押し出す。
    6. 中指で親指の輪を上から取り、親指の糸を外す。
  2. 人差指の2本の糸を親指に移す。
  3. 中指の2本の糸を小指に移す。
Sun with its Rays (Likanga)String Figures from the Congo : Smith 1910 — p.144[147-4]