<<
] [
目次
] [
用語
] [
>>
☆☆
地震・籠
ガイアナのあやとりです。
W. E. Roth 氏が採集しました。
[36]
人差指の構え。
親指で小指手前の糸を取る。
小指で親指向こうの糸を取る。
右人差指で左人差指の輪を上から取り、左人差指の糸を外す。
左人差指で右人差指下の輪を上から取り、右人差指下の糸を外す。(糸を交換する)
右手で左人差指の輪の中から左親指と左小指の輪をつまんで取り出し、左手から糸を外してつまんだ糸を元の指に戻す。
左右を読み替えて同様にする。
掌の2本の糸の中央を人差指で取り合う。
The “quake” or basket
String Figures, Tricks, and Puzzles of the Guiana Indians
—
W. E. Roth
1924
p.523
[36]
Jan 5, 2025 © ISHINO Keiichiro – k16@chiba.email.ne.jp