String Figures, Tricks, and Puzzles of the Guiana Indians

AuthorW. E. Roth
Collect1916-17
Publish1924
AreaGuyana
#titleopfigpage
639The jumping dog-flea507
640Crab507
641Crab508 Ⅱ
642Crab509 Ⅰ
643Door of house509
644Snake509
645Frog510ひきがえる
646Palm tree512
647Palm512
648Two palms with intervening path512
649Star513
650The Pleiades514すばる
651Moon515
652The three-bar hammock515
653Forked sticks515
654Visitor come and gone516
655Trap, snare516
656Trap, snare517皮をなめす
657Butterfly517ガイアナの 
658Two islands joined by a log518丸太を渡した2つの島
659Sun between two clouds518雲間の太陽
660Swamp, with log lying across519丸太の​横たわった沼
661Little fishes519
662Looking-glass520
663Skelton, spirit, ghost521骨・魂・霊
664Any piece of flat board521Any Piece of Flat Board
665Beetle523かぶとむし
666The “quake” or basket523
667Bird's nest523Bird's Nest
668Corial524
669Bird's breastbone525
670Honey, hollow tree trunk525蜂蜜
671Four fish “marching”526サンボ
672Monkey526
673Fish trap, creel527魚の罠・メガホン
674Fish trap, creel - the old type with big fúnnel528
675Bird trap529
676The “banab”, or temporary bush shelter530
677Two fish traps, creels5302つの魚の罠
678Jawbone of acouri / Old man's legs hanging out of a hammock530ひひの口・ハンモックから​はみ出た​老人の足
679Old man's legs drawn up into hammock531ハンモックに​引っ込んだ​老人の足
680Corial531
681Door532Monatá
682Bat532こうもり
683Silk-cotton tree532カポックの木
684Eagle's nest in the silk-cotton tree533
685Four eaglets in nest in silk-cotton tree533カポックの木の​巣の中の​4羽の鷲の雛
686Night clouds and daylight534夜の雲と日の光
690Bush, palm tree536
691Dragon fly536蝿・蚊
692Cow fly537
693“Yarrau” fish537ヤラウフィッシュ
694The ite (mauritia) palm538オオミテングヤシ
695Mosquito539
696Bird footprints540
697Bird footprints540
698Rainbow541小さな魚
699“Four-eye” fish (Tetrophthalmos)541よつめうお
700Sunfish or lukunanni541サンフィッシュ
701Sting ray542アカエイ
702Spider543
703Flying parrot543おうむ
704The baby sling544抱っこ紐
705“Patois” fish544
706The woodpecker545
707Fowl anus546鶏の産卵・ウィンク
708To cut the fingers546
709To cut the fingers546
710To cut the fingers547