639 | The jumping dog-flea | 〇 | 〇 | 507 | |
640 | Crab | 〇 | 〇 | 507 | |
641 | Crab | 〇 | 〇 | 508 | 蟹 Ⅱ |
642 | Crab | 〇 | 〇 | 509 | 蟹 Ⅰ |
643 | Door of house | 〇 | 〇 | 509 | |
644 | Snake | 〇 | 〇 | 509 | 蛇 |
645 | Frog | 〇 | 〇 | 510 | ひきがえる |
646 | Palm tree | 〇 | 〇 | 512 | |
647 | Palm | 〇 | 〇 | 512 | |
648 | Two palms with intervening path | 〇 | 〇 | 512 | 藪 |
649 | Star | 〇 | 〇 | 513 | 星 |
650 | The Pleiades | 〇 | 〇 | 514 | すばる |
651 | Moon | 〇 | 〇 | 515 | 月 |
652 | The three-bar hammock | 〇 | 〇 | 515 | |
653 | Forked sticks | 〇 | 〇 | 515 | |
654 | Visitor come and gone | 〇 | 〇 | 516 | |
655 | Trap, snare | 〇 | 〇 | 516 | |
656 | Trap, snare | 〇 | 〇 | 517 | 皮をなめす |
657 | Butterfly | 〇 | 〇 | 517 | ガイアナの 蝶 |
658 | Two islands joined by a log | 〇 | 〇 | 518 | 丸太を渡した2つの島 |
659 | Sun between two clouds | 〇 | 〇 | 518 | 雲間の太陽 |
660 | Swamp, with log lying across | 〇 | 〇 | 519 | 丸太の横たわった沼 |
661 | Little fishes | 〇 | 〇 | 519 | |
662 | Looking-glass | 〇 | 〇 | 520 | |
663 | Skelton, spirit, ghost | 〇 | 〇 | 521 | 骨・魂・霊 |
664 | Any piece of flat board | 〇 | 〇 | 521 | Any Piece of Flat Board |
665 | Beetle | 〇 | 〇 | 523 | かぶとむし |
666 | The “quake” or basket | 〇 | 〇 | 523 | |
667 | Bird's nest | 〇 | 〇 | 523 | Bird's Nest |
668 | Corial | 〇 | 〇 | 524 | |
669 | Bird's breastbone | 〇 | 〇 | 525 | |
670 | Honey, hollow tree trunk | 〇 | 〇 | 525 | 蜂蜜 |
671 | Four fish “marching” | 〇 | 〇 | 526 | サンボ |
672 | Monkey | 〇 | 〇 | 526 | |
673 | Fish trap, creel | 〇 | 〇 | 527 | 魚の罠・メガホン |
674 | Fish trap, creel - the old type with big fúnnel | 〇 | 〇 | 528 | |
675 | Bird trap | 〇 | 〇 | 529 | |
676 | The “banab”, or temporary bush shelter | 〇 | 〇 | 530 | |
677 | Two fish traps, creels | 〇 | 〇 | 530 | 2つの魚の罠 |
678 | Jawbone of acouri / Old man's legs hanging out of a hammock | 〇 | 〇 | 530 | ひひの口・ハンモックからはみ出た老人の足 |
679 | Old man's legs drawn up into hammock | 〇 | 〇 | 531 | ハンモックに引っ込んだ老人の足 |
680 | Corial | 〇 | 〇 | 531 | |
681 | Door | 〇 | 〇 | 532 | Monatá |
682 | Bat | 〇 | 〇 | 532 | こうもり |
683 | Silk-cotton tree | 〇 | 〇 | 532 | カポックの木 |
684 | Eagle's nest in the silk-cotton tree | 〇 | 〇 | 533 | |
685 | Four eaglets in nest in silk-cotton tree | 〇 | 〇 | 533 | カポックの木の巣の中の4羽の鷲の雛 |
686 | Night clouds and daylight | 〇 | 〇 | 534 | 夜の雲と日の光 |
690 | Bush, palm tree | 〇 | 〇 | 536 | |
691 | Dragon fly | 〇 | 〇 | 536 | 蝿・蚊 |
692 | Cow fly | 〇 | 〇 | 537 | |
693 | “Yarrau” fish | 〇 | 〇 | 537 | ヤラウフィッシュ |
694 | The ite (mauritia) palm | 〇 | 〇 | 538 | オオミテングヤシ |
695 | Mosquito | 〇 | 〇 | 539 | |
696 | Bird footprints | 〇 | 〇 | 540 | |
697 | Bird footprints | 〇 | 〇 | 540 | |
698 | Rainbow | 〇 | 〇 | 541 | 小さな魚 |
699 | “Four-eye” fish (Tetrophthalmos) | 〇 | 〇 | 541 | よつめうお |
700 | Sunfish or lukunanni | 〇 | 〇 | 541 | サンフィッシュ |
701 | Sting ray | 〇 | 〇 | 542 | アカエイ |
702 | Spider | 〇 | 〇 | 543 | |
703 | Flying parrot | 〇 | 〇 | 543 | おうむ |
704 | The baby sling | 〇 | 〇 | 544 | 抱っこ紐 |
705 | “Patois” fish | 〇 | 〇 | 544 | |
706 | The woodpecker | 〇 | 〇 | 545 | |
707 | Fowl anus | 〇 | 〇 | 546 | 鶏の産卵・ウィンク |
708 | To cut the fingers | 〇 | 〇 | 546 | |
709 | To cut the fingers | 〇 | 〇 | 546 | |
710 | To cut the fingers | 〇 | 〇 | 547 | |