¡E Ure a Vai a Nuhe! | おお、ウレ ア ヴァイ ア ヌヘ |
¿Ku a aha? Ku a tikea te mkutia, | それは何? 切り裂かれた体を見たことがある |
maikuku, memea | 赤い爪 |
¡e Ure te repa e! | おお、少年のウレよ |
E URE A VAI ANUHE | 7b - Notas Sobre el Kaikai — p.52 | [70] |
p) | Rezitationen von der Osterinsel — p.846 | [74] |
E URE-A VAI-ANUHE | Kai-kai, Figuras de Cuerdas y Recitaciones — p.429 | [84] |
Ure a Vai a Nuhe | Figuras de Hilo Tradicionales de la Isla de Pascua — p.26 | [98] |
E ure a Vai a Nuhe | Lorenzo Baeza Vega y el kaikai — p.114 | [131] |
URE A VAI A NUHE | FIGURAS DE HILLO Chile y el mundo — p.153 | [132] |
NOB 33 | Evolution of the Easter Island String Figure Repertoire — p.62 | [134-19] |
Mar 11, 2021 © ISHINO Keiichiro – k16@chiba.email.ne.jp |