☆☆☆ヤシガニ


ヤシガニ
パラオやギルバート諸島のあやとりです。
P. Raymund 氏がパラオで採集しました。上の水平に走る糸が脚、下の輪が大きな腹を表しています。[16][139-13]
  1. 糸を二重にして親指にかける。向こう側の糸は垂らしておく。
  2. 右小指で親指手前の2本の糸を手前から向こうへひねって取る。
  3. 左小指で左親指から右小指に走る糸の上から右掌の糸を取り、左右に開く。
  4. 親指で小指手前の2本の糸を取る。
  5. カロリン展開。
    1. 人差指で親指向こうの糸を取り、親指でその人差指で取った糸を人差指に押し付けながら掌を向こうへ向けて展開する。
  6. 親指手前の2本の糸のうち1本をくわえ、親指から外す。(くわえている糸はそのまま)
  7. 親指で人差指向こうの2本の糸を取り、人差指の糸を外す。
  8. くわえている糸を放す。
  9. カロリン展開。
    1. 人差指で親指向こうの糸を取り、親指でその人差指で取った糸を人差指に押し付けながら掌を向こうへ向けて展開する。
  10. 親指手前の糸をくわえ、親指から外す。(くわえている糸はそのまま)
  11. 親指で人差指向こうの糸を取り、人差指の糸を外す。
  12. くわえている糸を放す。
  13. カロリン展開。
    1. 人差指で親指向こうの糸を取り、親指でその人差指で取った糸を人差指に押し付けながら掌を向こうへ向けて展開する。
Katát katáat maláok aptilDie Faden- und Abnehmspiele auf Palau p.31[16]
Nei Auti (The Pleiades)String-Figures from the Gilbert Islands p.56[72]
Katát katáat maláok aptilThe String Games and Cat's Cradles of Palau : 1911 Raymund — p.89[139-13]