| 1 | Róut | × | 〇 | 42 | |
| 2 | Eilánt or eilang | × | 〇 | 42 | |
| 3 | Chorchortól | × | 〇 | 43 | |
| 4 | Báchal | × | 〇 | 43 | |
| 5 | Sangeiulik or chólik | × | 〇 | 44 | |
| 6 | Súmech | × | 〇 | 44 | |
| 7 | Dáop | × | 〇 | 44 | |
| 8 | Auél | × | 〇 | 44 | |
| 9 | Bai | × | 〇 | 45 | 家・ミドリガメ |
| 10 | Sop | × | 〇 | 46 | |
| 11 | Chamáng | × | 〇 | 46 | 蟹・蛙・ダンス用ドラム |
| 12 | Reng | × | 〇 | 46 | 10回 |
| 13 | Reng | × | 〇 | 46 | |
| 14 | Ngirachobochab | × | 〇 | 46 | |
| 15 | Sesikte miech | × | 〇 | 46 | |
| 16 | Sesikte geám | × | 〇 | 46 | |
| 17 | Kldel derdósch | × | 〇 | 47 | |
| 18 | Kldel marádel | × | 〇 | 47 | |
| 19 | Tal geai trímethmúth ra gerger | × | 〇 | 47 | 10人の男 |
| 20 | Bath era Milong; maige deblo maml mo gaitutu ra bath el mo mangai mtel a bath | × | 〇 | 47 | |
| 21 | Meseksikt atmur | × | 〇 | 47 | |
| 22 | Me beábet arngosch | × | 〇 | 47 | 天の川 |
| 23 | Cheimol ngássach btuch el ngosacha er ouchul éanged el logellil a Terpassosoi | × | 〇 | 47 | |
| 24 | Delbéls alás | × | 〇 | 47 | |
| 25 | Ibúchel ra ngamai el digiei ma degedegél | × | 〇 | 48 | |
| 26 | Katát katát maláok aptil | × | 〇 | 48 | ヤシガニ |
| 27 | Ngúis ma dechédech | × | 〇 | 48 | |
| 28 | Choilollél äáes | × | 〇 | 48 | |
| 29 | Aräáes | × | 〇 | 48 | |
| 30 | Btu | × | 〇 | 48 | |
| 31 | Glukl | × | 〇 | 48 | |
| 32 | Tali tungchurúll, el gellel chalid Arruaú | × | 〇 | 49 | |
| 33 | Chadiúl a ngau | × | 〇 | 49 | |
| 34 | Eidedelép | × | 〇 | 49 | エイデデレプ |
| 35 | Uriúl diong | × | 〇 | 49 | |
| 36 | Bedúl diong | × | 〇 | 49 | |
| 37 | Taudaúüth r’Aimúl dergerégeth rar geaí | × | 〇 | 49 | |
| 38 | Matát el blóket | × | 〇 | 49 | |
| 39 | Chochaío r’Augeloi gerimethmúth aptil e geruschús choschobegél | × | 〇 | 50 | |
| 40 | Derbeséch el manga ra tu rautechél a roisch a Rkeklau | × | 〇 | 50 | |
| 41 | Ardabar gomoré? — gidimemor mesélech e monguók a ngisám e mei | × | 〇 | 50 | |
| 42 | Deteróter ma Eirókl loldák ma tal birbúr ma tal timgai | × | × | 50 | 井戸・噴水 |
| 43 | Derchelsél remúrt rbab le chelú me ngak aremúrt reú le chelú | × | 〇 | 50 | |
| 44 | Cholangés: ak schogosegi gu cheimam, men diak bo momsoil ra gabesei | × | 〇 | 50 | |
| 45 | Chongargór mangés aléi, me ta digei geleng erngi, mosisi ra tang e di mogogír mengés erngi | × | 〇 | 51 | |
| 46 | Tachamoí mangerḗl rabtil Ngeóur, ma tacha maml chotechetechí Tachamoi, ma Tachamoi chotechetechí tacha mam | × | 〇 | 51 | マムルを釣るタチャモイ |
| 47 | Tedél lekebíl melóuch a schau ra Rigī́l, ta motap a taluchír e tobolá petgél petgél | × | 〇 | 51 | 草刈りをする3人の女 |
| 48 | Delbels uruídel mo meténger ra Lamau, abebilút gardagúsch, amlai la chobochobang, dochor achorákl | × | 〇 | 51 | |
| 49 | umchúp lomchúp ra Bliribedél, ngkuk robetá, mang guk ngossacháng | × | 〇 | 51 | 屋根から落ちるツムチュプ |
| 50 | Terū́l lekebíl el mo malai aralm cholmelél Auchél Keklau, mak dobedúl moloúch adingirír | × | 〇 | 52 | 水場のふたりの女 |
| 51 | Tmut er adalal | × | 〇 | 52 | |
| 52 | Schegódel ra Mochoreí ma chelmengél delep | × | 〇 | 52 | |
| 53 | Boi lecheltigī́l rallmál | × | 〇 | 52 | 魚群を従えたボイ |
| 54 | Ardelép a Ngíwal | × | 〇 | 52 | |
| 55 | Chälidebolél a Kiáp ra Desómel diorī́k chäselél | × | 〇 | 52 | |
| 56 | Chatarrúll ra Lamaú el me morrúsch er ngak era gergér, ali ak gutudí gudhiú úi úi! | × | 〇 | 53 | |
| 57 | Terúl bulú la chab geisgúrs ra bálang | × | 〇 | 53 | 石貨を引っ張るヤップ島のふたり |
| 58 | Morrochóroch Obogú | × | 〇 | 53 | |
| 59 | Cheimo gamríl ra Temaukisang, metiteruai aklolokél | × | 〇 | 53 | |
| 60 | Choilolél Arsei | × | 〇 | 53 | ダンスの舞台 |
| 61 | Arsei. Lemém lorúk ar Chebecháb, lemém mlomis Arsei, hū́eh, hū́eh! | × | 〇 | 54 | ダンサー |
| 62 | Chebirúkl míech ra Oguíth | × | 〇 | 54 | オギスの曲がったミエヒの軸 |
| 63 | Chalidebolél a mlechéll era aiánged | × | 〇 | 54 | |
| 64 | Dirruét tia gamalúchel a brum ma gobrätang e medir asangchem el gusgesú r’aptulúm | × | 〇 | 54 | |
| 65 | Ngareoúr l’di mleiús, m’al angar Ngadíges e tegma chogau, el gma balang e math | × | 〇 | 54 | オレオウレと鳥もち |
| 66 | Roisch a Rkiklau el di mlechirt a telia lo tellechi Ngartik | × | 〇 | 55 | |
| 67 | Tangel bath ra Chollei, ial tímel tángel bath | × | 〇 | 55 | |
| 68 | Ngarmerur el mo melésep ra Ngarapsalai | × | 〇 | 55 | |
| 69 | Delbels ekiǘet el manga ra ngēl rarbai ra blik | × | 〇 | 56 | 鳥の群れ |
| 70 | Ngais ekuél | × | 〇 | 56 | |
| 71 | Bukitáng or Bubs r’Airarai adimesá ngilél lachabau | × | 〇 | 56 | |
| 72 | Klebesei | × | 〇 | 56 | |
| 73 | Sers ra Oguíth | × | 〇 | 57 | タバコ農園 |
| 74 | Bolóchol | × | 〇 | 57 | |
| 75 | Bub ra Rulong | × | 〇 | 58 | |
| 76 | Armogomáth | × | 〇 | 59 | |