<<
] [
目次
] [
用語
] [
>>
☆☆☆
目をこするふたりの女
ソロモン諸島のあやとりです。
C. de Coppet 氏がマライタ島で採集しました。 R. Firth 氏は「ローク(Roke)の木の2枚の葉」として採集しました。
[95]
「
キャベツを料理するふたりの女
」の1~5を取る。
人差指の構え。
親指の糸を外す。
小指向こうの糸を口でくわえる。
右親指でくわえている右の糸の上から左の糸を取り、左親指でくわえている右の糸を取る。
くわえている糸を放す。
小指の糸を薬指に移す。
「
キャベツを料理するふたりの女
」の7以降を取る。
小指を上から薬指の輪の中に入れ、すべての糸の下から親指手前の糸を取る。
親指の糸を外す。
親指を上から人差指の輪の中に入れ、すべての糸の下から小指向こうの糸を取る。
小指で人差指手前から親指手前の糸にかかり中央に向かう糸を図形中央付近で上から取る。
小指でナバホ取りする。
右手で、左親指向こうの糸と左小指手前の糸をつまんで取り上げ、左手を外す。
左親指を手前から右手でつまんでいる2本の輪に入れ、左小指をつまんでいる手前の1つの輪に入れ、つまんでいる糸を放す。
左右を読み替えて12~13を行なう。
カロリン展開。
人差指で親指向こうの糸を取り、親指でその人差指で取った糸を人差指に押し付けながら掌を向こうへ向けて展開する。
Rua Keni Usu Maa (two women rubbing their eyes)
Solomon Islands String Figures
—
H. C. Maude
1978
p.71
[95]
Feb 26, 2024 © ISHINO Keiichiro – k16@chiba.email.ne.jp