☆☆☆夜 – 昼 – 太陽


夜 – 昼 – 太陽
ソロモン諸島、パプアニューギニアのあやとりです。
R. Firth 氏が採集しました。[96]
[72]では3までで終わりです。 8のできあがりは「」と同じです。
  1. 天の川」を取る。— 夜
    1. 人差指の構え。
    2. 親指で人差指の輪の上から小指手前の糸を取る。
    3. 人差指で親指向こうの糸を取り、親指の糸を外す。
    4. 親指を上から人差指下の輪の中に入れ、小指手前の糸を取り、小指の糸を外す。
    5. 小指を上から人差指上の輪の中に入れ、人差指下の糸の下から親指向こうの糸を取り、親指の糸を外す。
    6. 親指で人差指手前の糸の間から、人差指向こうの2本の糸を取り、人差指上の糸を外す。
    7. 親指でナバホ取りする。
    8. 親指で小指手前の糸を取る。
    9. カロリン展開。
      1. 人差指で親指向こうの糸を取り、親指でその人差指で取った糸を人差指に押し付けながら掌を向こうへ向けて展開する。
  2. 人差指の2本の糸を外す。
  3. 昼
    カロリン展開。— 昼
    1. 人差指で親指向こうの糸を取り、親指でその人差指で取った糸を人差指に押し付けながら掌を向こうへ向けて展開する。
  4. 指先側を下にして、指から糸をすべて外して床に置く。
  5. 親指を元の小指の輪の中に入れ、元の小指向こうの糸を手前へひねって取る。
  6. 小指を元の小指の輪の中に入れ、元の小指向こうの糸から斜めに走る糸を取る。
  7. 親指で小指手前の糸を取る。
  8. 太陽
    カロリン展開。— 太陽
    1. 人差指で親指向こうの糸を取り、親指でその人差指で取った糸を人差指に押し付けながら掌を向こうへ向けて展開する。

パプアニューギニアでは4~6を次のように取ります。[98][134-11][135-14]

  1. 親指の糸をそっと外す。
  2. 親指を下から小指の輪の中に入れ、小指向こうの糸を上から手前へひねって取る。(糸は強く引かない)
  3. 人差指と小指の糸をそっと外す。
  4. 小指を下から親指の輪の中に入れ、親指手前の糸にかかる糸を取る。
Neneuri BoString-Figures from the Gilbert Islands p.109[72]
Stars (Itu)String Figures from Northern New Guinea p.213[77]
Redu, Ravata, Teunu (night, day and the sun)Solomon Islands String Figures p.123[96]
Tia Koro KoroString Figures of Papua New Guinea p.47[98]
星と月パプアニューギニア高地民族のあやとり : 1984 — p.48[134-11]
Star and MoonSome String Figures of Highland People in Papua New Guinea : 1984 — p.54[135-14]