☆☆☆コ アクル


コ アクル
ラパヌイ(イースター島)のあやとりです。
M. Sherman 氏により復元されました。[132-19]
サーフィンは古くから行なわれていて、王族も行なう高級な遊びでした。熱心なファンは自分のお気に入りを大声で叫んで応援します。 このあやとりは夏の試合の一場面を表しています。 [82]
少女アクル(Akuru)が、波に乗ってハンガ リオリオ(Hanga Riorio)に到着するまでが歌われています。 続けて「プア テ オヘオヘ」が歌われます。 [95]
Ko ‘Akuru, Ko ‘Akuruアクル、アクル
tataki e roe, ti e roe tae(?)
tu Hanga Ro'ハンガ ロアに着いた
tu ‘Apina. auaue.アピナに着いた、おお!
Te uka haka'eke ngaru少女は波に乗る
o ‘Apina, o Hanga Ro'アピナで、ハンガ ロアで
‘o Heke Makau mai hahoヘケ マカウが海から近付いてくる
‘o tangi karanga mai runga (o mai ‘uta)叫び声が上がる、上から、地面から
tomo, tomo ki Hanga Riorioハンガ リオリオで陸に上がる
ヴェレンガ ウカ」「タヴァケ」とは 6 のみが異なります。
[69] [82] では、このあやとりは “Pua Pua” とされていて、“Ko Akuru” は別のあやとりになっています。 Blixen 氏は Amelia Tepano 氏からこのあやとりを “Ko Akuru” として採集しましたが、[95] に取り方を示しませんでした。
  1. イースター島の構え3。
    1. 中指の構え。
    2. 親指の糸を人差指に移す。
  2. 親指で下から小指向こうの糸を取る。
  3. 親指で上から中指手前の糸を取る。
  4. 小指の糸を外す。
  5. 小指で上から親指向こうの糸を取り、親指の糸を外す。
  6. 親指を上から人差指の輪の中に入れ、小指手前の糸を取る。
  7. ポポ。
    1. 親指で人差指手前の糸を人差指の近くで取る。
    2. 右手で左親指下の輪を上の輪を越えて取り上げて外し(ナバホ取り)、その輪を左中指腹で左中指の輪の中で指元に押さえる。
    3. 左手で右手に対して同様に行なう。
  8. ハカヒチ。
    1. 小指の糸を外し、中指を下から向こうへ回して展開する。
  9. イースター島展開。
    1. 中指の糸をそっと外し、親指の向こうから人差指の輪にかかる糸を上から中指で取り、展開する。
PUA PUA7b - Notas Sobre el Kaikai p.51[69]
h)Rezitationen von der Osterinsel p.843[73]
PUA-PUAKai-kai, Figuras de Cuerdas y Recitaciones p.429[82]
Ko ‘AkuruFiguras de Hilo Tradicionales de la Isla de Pascua p.52[95]
Pua PuaLorenzo Baeza Vega y el kaikai — p.112[126]
KO AKURUFIGURAS DE HILLO Chile y el mundo — p.136[127]
NOB 32Evolution of the Easter Island String Figure Repertoire — p.47[132-19]
Framed Double DiamondString Figure Magazine Vol.8, Mar p.6[134-8-1]