皮をなめす


皮をなめす
カナダやアフリカのあやとりです。
H. I. Smith 氏がカナダのブリティシュコロンビアのトンプソン族(Thompson)の人から採集しました。[3]
Jayne本 [12] のイラストにあるように、熊などの皮をなめして革にする様子を表しているようです。
[12]
illustration from [12]
まったく同じあやとりがアフリカでも採集されています。 W. E. Roth 氏がガイアナで「罠」[36] として、 J. Hornell 氏がシエラレオネで「船尾」[49] として採集しています。
  1. 人差指の構え。
  2. 小指の糸をそっと外し、向こうに垂らす。
  3. 外した糸を手前に放り投げ、親指の輪にかける。
  4. 親指腹で親指の輪にかかった糸を押さえ、左右に引く。

「罠」では、捕まえる動作があります。[36]

  1. もうひとりが、手や指をパタンの空間に入れる。
  2. 親指の糸を外して引き、手や指を捕まえる。
Dressing a SkinThe Thompson Indians of British Columbia p.282[3]
Dressing a SkinA Few American String Figures and Tricks p.217[7]
Dressing a SkinString Figures p.30[12]
Dressing a SkinCat's Cradles from Many Lands p.45[18]
FleischaufbewahrungskastenDie Kinderspiele der Pangwe p.271[20]
Snare (Trap)String Figures, Tricks, and Puzzles of the Guiana Indians p.517[36]
Saio Bil (the Boat's stern)String Figures from Sierra Leone, Liberia and Zanzibar p.95[49]
A Stone (Litai)String Figures from the Congo : Smith — p.155[141-4]
Lagartu (Crocodile)Some String Figures and Tricks of the Quichua Indians of Ecuador p.92[141-7]
Box for Storing MeatPangwe and Bubi String Figures : 1912 Tessmann — p.132[141-8]
Bowl of SoupSome Pueblo Indian String Figures and Tricks p.131[141-15]
わな国際あやとり協会 Web[146]