
ソロモン諸島、ツバルでは最後のところを次のように取ります。[99][146-3]
ソシエテ諸島、ツアモツ諸島では最後のところを次のように取ります。[38][100]
パプアニューギニアでは最後のところを次のように取ります。[142-11][143-14]
| No Name | String Figures — p.176 | [12] |
| Vahia (broken) | String Figures from the Marquesas and Society Islands — p.75 | [38] |
| Two Kangaroos | Aboriginal Australian String Figures — p.817 | [65] |
| Kani Mumun (Fight of the vanquished) | String-Figures from the Gilbert Islands — p.22 | [73] |
| 落とし穴 | あやとり 続 — p.103 | [92] |
| Maliva (flying fox) | Solomon Islands String Figures — p.37 | [99] |
| Kahegahega | String Figures of the Tuamotus — p.120 | [100] |
| Kani Mumun | Cat's Cradles and Other String Figures — p.186 | [105] |
| 橋が壊れる | パプアニューギニア高地民族のあやとり : 1984 — p.50 | [142-11] |
| Breaking a Bridge | Some String Figures of Highland People in Papua New Guinea : 1984 — p.59 | [143-14] |
| Fakakai (Two Villages) | The String Figures of Tuvalu : 1931 — p.143 | [146-3] |
![]() | Mar 10, 2019 © ISHINO Keiichiro – k16@chiba.email.ne.jp |