☆☆☆2頭の仔鹿


2頭の仔鹿
イヌイットのあやとりです。
D. Jenness 氏がカナダのマッケンジーデルタ(Mackenzie Delta)とコロネーション湾(Coronation Gulf)で採集しました。[34]
  1. 人差指の構え。
  2. 人差指を上から小指の輪の中に入れ、下から親指の輪の中に入れて、人差指を上に出す。
  3. 人差指腹で親指手前の糸を引っかけ、人差指の輪の中からひねって取る。(中指を添えるとよい)
  4. 親指を下から向こうに向け、小指向こうの糸を親指の輪の中から取る。
  5. 親指腹で人差指手前の糸を図形中央部分で引っかけて、親指の輪の中から下に引く。
  6. 親指を下からすべての糸の向こうに出し、小指の輪に上から入れて小指手前の糸を親指で取り、親指の輪の中から手前に引き出す。
  7. 親指を向こうに向け、親指で親指から小指にかかる糸にある輪の向こうの糸を取る。
  8. 人差指の糸を外して、左右に引く。
Two FawnsEskimo String Figures p.70[34]
nɔrautaik (the dear caribou calves)Intellectual Culture of the Iglulik Eskimos p.274[47]
The Two FawnsEskimo String Figures and Their Origin p.17[69]
Noqaciâk iglugêk (Les deux faons de caribou)Les Jeux de Ficelle des Arviligjuarmiut p.11[83]
二匹の仔鹿あやとり(大陸) p.56[105]
Zwei RehkitzeSchnurfiguren aus aller Welt p.72[117]
Two FawnsString Figure Magazine Vol.10, Sep p.3[140-10-3]
nurraasiak (Caribou Fawns)String Games of the Kangirsujuaq Inuit : d'Anglure — p.186[141-10]
Two FawnsEskimo String Figures : 1924 Jenness — p.89[141-16]