A House | String Figures — C. F. Jayne 1906 p.200 | [8] |
Bai | Die Faden- und Abnehmspiele auf Palau — P. Raymund 1911 p.45 | [16] |
A po na beṅabeṅe das Nest eines kleinen Vogels () | Fadenspiele in Matupit, Neupommern — P. G. Bögershausen 1916 p.912 | [23] |
Hahaua (the great ray fish) | String Figures from the Marquesas and Society Islands — W. C. Handy 1925 p.48 | [37] |
The Turtle | String figures of the North Queensland Aborigines, part 1 — G. A. V. Stanley 1926 p.84 | [39] |
Moutohorā (Whale Island) | Māori String Figures — J. C. Andersen 1927 p.137 | [42] |
Kauhale a Limaloa (village of Limaloa) | String Figures from Hawaii — L. A. Dickey 1928 p.147 | [43] |
Dugong | Wanderings in Wild Australia — B. Spencer 1928 p.583 | [44] |
Te Mameaba (The Meeting House) | String-Figures from the Gilbert Islands — H. C. & H. E. Maude 1958 p.142 | [70] |
Green Turtle | The String Figures of Yirrkalla — F. D. McCarthy 1960 p.503 | [71] |
bampamb (Gepäck, Last) | Fadenspiele vom Unteren Watut, und Banir River (Ost-Neuguinea) — H. Fischer 1960 p.184 | [72] |
Fonu (Turtle) | Tikopia String Figures — R. Firth & H. C. Maude 1970 p.49 | [79] |
家 | あやとり — 野口広 1973 p.116 | [85] |
Komo ko te Ariki (The King's Well) | String Figures of the Tuamotus — K. P. Emory & H. C. Maude 1979 p.58 | [93] |
Eel | String Figures of Papua New Guinea — P. D. Noble 1979 p.51 | [94] |
The House | Cat's Cradles and Other String Figures — J. Elffers & M. Schuyt 1980 p.110 | [96] |
家 | あやとり入門 — 有木昭久 1981 p.54 | [102] |
Garoki (taro patch) | String Figures of the Austral Islands : 1920-21 — J. F. G. Stokes (BISFA 1) 1994 p.92 | [135-1] |
Viiarepo (irrigated taro patch) | String Figures of the Austral Islands : 1920-21 — J. F. G. Stokes (BISFA 1) 1994 p.119 | [135-1] |
Green Turtle | The String Figures of Yirrkala : 1960 — F. D. McCarthy (BISFA 2) 1995 p.172 | [135-2] |
Bai | The String Games and Cat's Cradles of Palau : 1911 — P. Raymund (BISFA 13) 2006 p.73 | [135-13] |
大きな家 | 国際あやとり協会 Web — ISFA | [140] |