日食・月・少女


日食・月・少女
カロリン諸島、コンゴなどのあやとりです。
このあやとりは各地にあり、トレス海峡では「口」、クイーンズランドでは「隠れた太陽」と呼ばれます。 [33][49]
W. A. Cunnington氏がコンゴのマルング(Marungu)で「月」として採集しました。「月食・少年」へと続きます。 [9]
次のあやとりとできあがりが同じです。ナウルの「太陽 II」、イリカラの「太陽」、ガイアナの「」とは糸のかかり方が異なります。
  1. 人差指の構え
  2. 小指向こうの糸を口にくわえ、小指の糸を外す。
  3. 小指で上から親指向こうの糸を取り、親指の糸を外す。
  4. 人差指でくわえている糸を口の近くで取り、くわえている糸を放す。
  5. 人差指でナバホ取りする。

[18][151-8]では3で親指手前の糸を取ります。

Mwezi (the moon)String Figures and Tricks from Central Africa p.129[9]
mō'n e mónenga (Kleine Frau)Die Kinderspiele der Pangwe p.277[18]
The Moon (Mwezi)Cat's Cradles from Many Lands p.31[20]
The Veiled Sun or an EclipseString Figures 2nd ed. p.41[33]
The Veiled Sun or an EclipseString Figures 3rd ed. p.35[49]
The BraceletEasy-to-do Entertainments and Diversions with Cards, String, Coins, Paper and Matches p.89[78]
おてんとうさんのかくれんぼ(日食・口)あやとり p.76[94]
Little Woman (Girl)Pangwe and Bubi String Figures : Tessmann 1912 — p.182[151-8]